Job 1:20

SVToen stond Job op, en scheurde zijn mantel, en schoor zijn hoofd, en viel op de aarde, en boog zich neder;
WLCוַיָּ֤קָם אִיֹּוב֙ וַיִּקְרַ֣ע אֶת־מְעִלֹ֔ו וַיָּ֖גָז אֶת־רֹאשֹׁ֑ו וַיִּפֹּ֥ל אַ֖רְצָה וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃
Trans.

wayyāqām ’îywōḇ wayyiqəra‘ ’eṯ-mə‘ilwō wayyāḡāz ’eṯ-rō’šwō wayyipōl ’arəṣâ wayyišətāḥû:


ACכ ויקם איוב ויקרע את מעלו ויגז את ראשו ויפל ארצה וישתחו
ASVThen Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;
BEThen Job got up, and after parting his clothing and cutting off his hair, he went down on his face to the earth, and gave worship, and said,
DarbyAnd Job rose up, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshipped;
ELB05Da stand Hiob auf und zerriß sein Gewand und schor sein Haupt; und er fiel zur Erde nieder und betete an.
LSGAlors Job se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête; puis, se jetant par terre, il se prosterna,
SchDa stand Hiob auf und zerriß sein Kleid und schor sein Haupt und fiel zur Erde nieder und betete an.
WebThen Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell upon the ground, and worshiped,

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs